So solo che quando sto con te, mi sento... al sicuro.
All I know is that when I'm with you, I feel safe.
Ho moltissimi esempi, esempi come questo quando sto scrivendo una storia, cose che non posso spiegare.
I had so many examples -- I have so many instances like this, when I'm writing a story, and I cannot explain it.
Amo i ricchi, come vivono e come vivo io quando sto con loro.
I like rich people, the way they live and how I live when I'm with them.
Peccato che ti vedo solo quando sto molto male.
I wish I could see you not only when I feel too bad.
Spesso, quando sto per addormentarmi, riesco a sentire il suo respiro leggero, e la sua mano che mi sfiora, mi accarezza.
Sometimes, as I'm falling asleep I can feel him breathing on my face and touching me with his hand.
Il tempo perde ogni logica quando sto lontano da voi.
Time has no logic when I'm not with you.
Mi sento bene quando sto lavorando.
It feels good when I am working.
Quando sto per fare una retata...
When I'm about to make a bust...
Quando sto per fare una retata, per darmi la carica faccio tre respiri profondi e dico a me stesso: "Okay, Trey, è showtime!"
When I'm about to make a bust, to get in the moment I take three deep breaths and say to myself, Okay, Trey, it's showtime!
Quando sto con te, mi sento al sicuro.
When I'm with you, I feel so safe.
Da quando sto con tua madre?
When did I start dating her?
Credimi, sono un'altra persona da quando sto con te.
Edie, you have to know this. I wasn't really born again until I met you.
Ogni giorno, da quando sto al villaggio, vedo bianchi che si sparano o si accoltellano, come fosse una passeggiata.
Every day since I've been in this camp... white folks shot and stabbing on each other... still walking around to do their business.
Hey, Ted, sai cosa mi tira su quando sto giu'?
Hey, Ted, you know what always picks me up when I'm down?
Non mi disturbare quando sto cercando di farmi nuovi amici.
Don't bother me when I'm trying to make new friends.
E se pensi stia facendo il bambino adesso devo ricordarti di come sono quando sto male?
And if you think I'm being a baby now, do I need to remind you of what I'm like when I'm sick?
Sono arrivato al punto che mi sento a casa mia solo quando sto in un hotel.
It's got to the point where I don't feel at home unless I'm in a hotel.
Comunque, quando sto per fare veramente il discorso, faccio l'opposto faccio finta che chiunque nell'auditorium sia nudo.
Anyway. When I'm actually giving the talk for real, I reverse it. I pretend that everyone in the audience is naked.
Quando sto per concludere un affare mi faccio due domande:
When I'm about to make a sale to a client, I ask myself two questions:
* Non mi interessa fino a quando sto vicino a te.
*I don't care as long as I'm near you.
Ma quando sto con te... per qualche motivo, mi sento al sicuro.
But when I'm around you... Somehow, I feel safe.
Rhonda, sai bene che non mi devi interrompere quando sto intrattenendo un gentiluomo.
Rhonda, you know better than to interrupt me when I'm entertaining a gentleman.
Ti chiamo quando sto per arrivare.
I'll call you when I'm on my way.
Ti chiamo quando sto per tornare.
I hit you when I'm on the way back.
Adesso a casa, quando sto nel letto, e' come...
Now I'm home, lying in my bed, and it's like...
Amo chi sono quando sto con te, Amanda.
Ilove who I am when I'm with you, Amanda.
Ti darò un colpo sul cappello quando sto per venire.
I'll give you a little tap on the hat when I'm good to go, okay?
Riesco a fare di piu' quando sto qui.
I get so much more done when I stay here.
Ma da quando sto con voi, mi sono tipo... abituata a salvare le persone, ma ne siamo stati capaci... solo perche' ci siamo fidati della Macchina.
But ever since hanging around you guys, I've kind of gotten used to saving people but we've only been able to do that by trusting the Machine.
E quando sto in pensiero faccio cose stupide.
An because when I'm worrie, I o stupi things.
Tendo a farlo quando sto ascoltando.
It's more often while I'm listening.
Quando sto sul set, vedo chi sistema la cinepresa e penso: 'quello e' Bud'.
Every one else, I'm on the set, I see the guy setting the 5K I think, "Why, there's old Bud, setting the 5K."
Ho conosciuto una ragazza... e da quando sto con lei mi sento al sicuro.
I met a girl. And since I've been with her, I feel safe.
E capisci sempre quando sto mentendo.
And you can always tell when I'm lying.
Mi sento come se mi fossi fatto, quando sto con te.
I just sort of feel like I'm on drugs when I'm with you.
Capisci, quando sto pompando, vedo la cappella, benche' ci sono dentro, la mia cappella salta fuori.
See, when I'm stoking, I see the head, although I'm in it, my head is popping out.
Non l'amo, è chiaro, la pago per quando sto lì.
It's not like I love her or nothing. You know, I just give her for when I'm there.
Da quando sto con Emily mi sento molto piu' sicura di me stessa.
Being with Emily has made me feel much more confident.
Ho attraversato troppi mondi per essere fermata quando sto per farcela.
I've crossed through too many worlds to be brought short at the brink of success.
Quando sono sobrio... quando sto bene e in salute... faccio male alle persone.
When I'm sober... when I'm healthy and well... I hurt people.
"Non riesco a concentrarmi quando sto pensando."
"I can't concentrate when I'm thinking."
Voglio dire, quando sto da solo in ascensore faccio un sacco di cose strane, ma poi salgono altre persone e la smetto perché non voglio infastidirle, o, per dirla tutta, spaventarle.
I mean, when I'm in an elevator all alone, I do all sorts of weird things, but then other people get on board and I stop doing those things because I don't want to bother them, or, frankly, scare them.
Mi indirizzano quando sto sbagliando strada.
They tap me on the shoulder when I might be in need of course-correcting.
Jihae, una mia studentessa, venne da me e mi disse, "Le idee più creative mi vengono quando sto procrastinando."
I had a student named Jihae, who came to me and said, "I have my most creative ideas when I'm procrastinating."
(Applausi) Quando sto lavorando, lo chiamo ogni due ore, e lui sa che se non mi sente, deve chiamare il mio contatto, colui che mi dà accesso alla storia, che è la persona di cui mi fido.
(Applause) When I'm working, I call him every two hours, and he knows if he doesn't hear from me, he should call my contact, the one who gives me access to the story, which is the one who I trust.
Ma Rizzolatti ha scoperto un sottogruppo di questi neuroni, circa il 20%, che si attivano pure quando sto guardando qualcun altro che compie un'azione.
But what Rizzolatti found was a subset of these neurons, maybe about 20 percent of them, will also fire when I'm looking at somebody else performing the same action.
1.6376230716705s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?